マノン
01 |
「マノン 」Prélude |
02 |
「マノン 」第1幕:おい!おい!亭主?(Holà! Hé! Monsieur L'Hôtelier?) |
03 |
「マノン 」第1幕:選り抜きのオルドゥヴル!(Hors-d' œuvres de choix) |
04 |
「マノン 」第1幕:やあやあ 町の連中がやって来た(Et Mais, oilà dejà la rimbambelle des bons bourgeois!) |
05 |
「マノン 」第1幕:隣の宿屋に行き給え(Allez à l'auberge Voisine) |
06 |
「マノン 」第1幕:まあ!私の髪が!まあ!私のお化粧が!(Oh! ma coiffure! oh! ma toilette!) |
07 |
「マノン 」第1幕:あの若い娘を見ろ!(Voyez cette jeune fille!) |
08 |
「マノン 」第1幕:私、まだほんとうにぼうっとしてますの( Je suis encor tout étourdie) |
09 |
「マノン 」第1幕:出発!時間だよ!(Partez! On sonne!) |
10 |
「マノン 」第1幕:ひどい亭主だ!(Hotelier de amalheur!) |
11 |
「マノン 」第1幕:何かいったかい、マノン?(Il vous parlait, Mannon?) |
12 |
「マノン 」第1幕:しっかり僕を見てくれ!(Regardez-moi bien dans les yeux!) |
13 |
「マノン 」第1幕:ここにじっとしています(Restons ici, puisqu’il le faut!) |
14 |
「マノン 」第1幕:ああ!マノン もう夢はない!(Voyons, Manon, plus de chimères!) |
15 |
「マノン 」第1幕:誰か来たわ!急いで石のベンチへ!(Quelqu’un! Vite, à mon banc de pierre!) |
16 |
「マノン 」第1幕:お嬢さん!あら、何か?(Madamoiselle! Eh, quoi?) |
17 |
「マノン 」第1幕:ああ!お話し下さい!(Ah! Parlez-Moi!) |
18 |
「マノン 」第1幕:ちょっとした冒険だけれど(Par aventure) |
19 |
「マノン 」第1幕:私たちはパリで二人だけで暮らしましょう!(Nous vivrons à Paris tous les deux!) |
20 |
「マノン 」第1幕:帰っていらっしゃい、ギヨーさん、戻っていらっしゃいよ!(Revenez, Guillot, revenez!) |
21 |
「マノン 」第1幕:もう1スウもない!いかさまはとても愉快だったな!(Plus un sous! Le tour est très plaisant!) |
22 |
「マノン 」第2幕:Prélude |
23 |
「マノン 」第2幕:マノン!あなた、私の頬があなたの頬に触れるのお嫌なの?(Manon!… Avez-vous peur que mon visage frôle votre visage?) |
24 |
「マノン 」第2幕:私たちはお互いに愛し合っている!(Il ne te suffit pas alors de nous aimer?) |
25 |
「マノン 」第2幕:こんな騒ぎをやっているのは誰だ?(Qui donc se permet un pareil tapage?) |
26 |
「マノン 」第2幕:この娘は私の従妹で(Mademoiselle est ma cousine) |
27 |
「マノン 」第2幕:僕は父に手紙を書いていたところです(Je venais d'écrire à mon père) |
28 |
「マノン 」第2幕:申し訳ありません!もう何も言うことはありません(C'est parfait! On ne peut mieux dire) |
29 |
「マノン 」第2幕:何か用かい?(Que nous veut-on?) |
30 |
「マノン 」第2幕:さあ!彼のためにそうしなくてはならないの(Allons! il le faut pour lui-même) |
31 |
「マノン 」第2幕:さようなら、私たちの小さなテーブルよ(Adieu, notre petite table) |
32 |
「マノン 」第2幕:あの方だわ!青ざめた顔色が私を裏切らないように!(C'est lui! Que ma pâleur ne me trahisse pas!) |
33 |
「マノン 」第2幕:眼を閉じると目瞼の裏につつましやかな隠れ家が浮かぶ(En fermant les yeux, je vois là-bas) |
34 |
「マノン 」第2幕:おお!どうしよう!もう来たわ!(Oh! Cie! Déjà!) |
DISK2: |
01 |
「マノン 」第3幕:Entracte - Menuet |
02 |
「マノン 」第3幕:花飾りのついたスリッパはいかが!(Voyez Mules À Fleurettes!) |
03 |
「マノン 」第3幕:なんてすばらしい散歩でしょう!(La Charmante Promenade!) |
04 |
「マノン 」第3幕:選ぶんだって!なぜだい?(Choisir! Et Pourquoi?) |
05 |
「マノン 」第3幕:おおロザリンド、君にふさわしい賛歌を歌うためには(Ô Rosalinde, Il Me Faudrait Gravir Le Pinde) |
06 |
「マノン 」第3幕:こんにちはプセット!(Bonjour! Poussette!!) |
07 |
「マノン 」第3幕:ご覧よ、あのお高くとまっている連中を!おひきずりの別婿さんたち!(Voici Les Élégantes! Les Belles Indolentes) |
08 |
「マノン 」第3幕:私が王女様と同じように路を行けば(Je Marches Sur Tous Les Chemins) |
09 |
「マノン 」第3幕:彼らの声が甘い恋に誘うとき(Obéissons Quand Leur Voix Appelle (Gavotte)) |
10 |
「マノン 」第3幕:ちょっとの間、ここにいらしてください(Et Maintenant Restez Seul Un Instant) |
11 |
「マノン 」第3幕:あれはたしかデ・グリュー伯爵だ(Je Ne Me Trompe Pas, Le Comte Des Grieux) |
12 |
「マノン 」第3幕:そうです、マノンです!(Oui, c’est Manon!) |
13 |
「マノン 」第3幕:私たちはすべてのことを知らなければならないのですか?(Faut-It Donc Savoir Tant De Choses?) |
14 |
「マノン 」第3幕:もうひとこと!(Un mot encore!) |
15 |
「マノン 」第3幕:答えてください!ギヨーさん!(Répondez-moi, Guillot!) |
16 |
「マノン 」第3幕:オペラ座だ!ほら、オペラ座だよ!(L’Opéra! Voici L’Opéra!) |
17 |
「マノン 」第3幕:バレエ第1の入場(Deuxième Entrée) |
18 |
「マノン 」第3幕:バレエ第2の入場(Deuxième Entrée) |
19 |
「マノン 」第3幕:バレエ第3の入場(Troisième Entrée) |
20 |
「マノン 」第3幕:バレエ第4の入場、いいえ、あの方と私の生活は永久に結ばれているのよ!(Quatrième Entrée) |
21 |
「マノン 」第3幕:レーヌ通りの祭りだ!(C’Est Fête Au Cours-La-Reine!) |
22 |
「マノン 」第3幕:なんという心を打つお話でしょう(Quelle Éloquence!) |
23 |
「マノン 」第3幕:よくやった息子よ、大成功だ!(Bravo Mon Cher, Succes Complet!) |
24 |
「マノン 」第3幕:心だての正しい娘と結婚しなさい(Épouse Quelque Brave Fille) |
25 |
「マノン 」第3幕:独りになった!とうとうひとりになった!(Je Suis Seul! Seul Enfin!) |
26 |
「マノン 」第3幕:ああ!消え去れ私の魂に残る愛おしく優しい面影よ(Ah! Fuyez, Douce Image) |
27 |
「マノン 」第3幕:もし、あなた... デ・グリュー... 神父様に... お話したいのでございますが(Monsieur Je Veux Parler À L’Abbé Des Grieux) |
28 |
「マノン 」第3幕:君!あなたでしか!はい、私です!私でございます!(Toi! Vous!… Oui, C’Est Moi!) |
29 |
「マノン 」第3幕:あなたのその手をしっかりと抑えていたのは(N’Est-Ce Plus Ma Main) |
DISK3: |
01 |
「マノン 」第4幕:みなさん、賭けて下さい(Faites vos jeux, Messieurs!) |
02 |
「マノン 」第4幕:その金は確か僕のですよ!(Je vous jure que l'argent m'appartient!) |
03 |
「マノン 」第4幕:おれば惚れてる人が(C'est ici que celle que j'aime) |
04 |
「マノン 」第4幕:よかったよ、君!ありがとう!(Bravo, mon cher! ...Merci!) |
05 |
「マノン 」第4幕:一体誰がこんな騒ぎを引き起こさせるんだ?(Mais qui donc nous arrive et fait tout ce tapage?) |
06 |
「マノン 」第4幕:マノン!マノン!驚くべきスフィンクス、まぎれもないシレーヌ!(Manon! Manon! Sphinx étonnant, véritable sirène!) |
07 |
「マノン 」第4幕:よろしければひとことだけ シュヴァリエ(Un mot, s'il vous plait, Chevalier) |
08 |
「マノン 」第4幕:みなさん、賭けて下さい(Faites vos jeux, Messieurs) |
09 |
「マノン 」第4幕:おやりなさい!おやりなさい!すまないが現ナマでやらせてくれないか(Au jeu! Au jeu! Permettez-moi de jouer sur parole) |
10 |
「マノン 」第4幕:開けろ!国王のなにおいて!(Ouvrez! au nom du Roi!) |
11 |
「マノン 」第4幕:そうだ、わしはお前を恥辱から引き離すために来た(Oui, je viens t'arracher à la honte) |
12 |
「マノン 」第5幕:マノン!可哀そうなマノン!(Manon! Pauvre Manon!) |
13 |
「マノン 」第5幕:隊長さん、へい お疲れですか(Capitaine, ô gué, es-tu fatigué) |
14 |
「マノン 」第5幕:ああ!デ・グリュー! ああマノン!君は泣いているのか!(Ah! Des Grieux! O Manon! Tu pleures) |
15 |
「マノン 」第5幕:君の心が僕の心に(Qu'ai-je à te pardonner) |
16 |
「マノン 」第5幕:私たち過ぎた日の事をお話ししましょうよ(Nous parlerons du passé) |
17 |
「マノン 」第5幕:こうやってしっかり握っている手は僕の手ではないか?(N'est-ce plus ma main que cette main presse?) |
|
Antonio Pappano/Orchestre Symphonique et Chœurs de la la Monnaie |
|
|